第十七屆香港社會運動電影節一週預告(2019.10.21-27)

碼頭與彼岸|the pier, the other shore


拍攝:自治八樓、本土行動、影行者|主要剪接:李維怡|協助剪接:劉思航、岑卓熹|製作:影行者 |語言:廣東話(中英文字幕)|2010|香港|145分鐘|彩色

放映日期時間:23/10/2-019, 1900
放映地點:中環愛丁堡廣場

shot by: autonomous 8a, local action, v-artivist|main film editor: lee wai-yi|assisting film editor: lau sze-hong, shum cheuk-hei|produced by: v-artivist|language: cantonese with chinese and english subtitles | 2010|hong kong|145 minutes|colour

那夜穿起黑衣,坐在愛丁堡廣場喊著口號。突然想起有群人在同一空間中,叫喊著人民自主規劃、由下而上的民間方案、解殖、公共空間使用、「規劃民主化」、「保衛公共空間」、「確認高包容性的本土文化歷史」、「在地的文化書寫」等。

當時面對的也是鄭氏的一隻怪獸,外表溫柔內裏凶惡。一方面說恩惠留守市民沒有反抗,一方面卻強行清拆碼頭並以「發展並保育」欺騙市民。

事隔10年,大眾參與社會運動,無論技術和思考都有升級、翻身和變奏,此刻翻看此片,在重新詮釋當時與當下的關係之同時,不如大家一齊思考運動想建立什麼?
「人民規劃」、「空間自主」、「由下而上」的種子,如何可在運動參與者間滋養、成長?

That night,worn in black, sitting on the Edinburgh Place, yelling slogan.
In a sudden, a mind rose up that in the same place, there were a crowd of people calling to “planned by the people autonomously”, “ bottom-up people’s plan”, “decolonizing”, “ public space public use”, “democratization of planning”,“defending public space" , “ verifying the highly inclusive local cultural history" , “local literary writing”, etc.

At that time people were also facing a monster surnamed” Cheng”, appearing tender but indeed fierce. On one hand expressing gratitude towards people whom stayed to guard for they were not revolting vigorously, on the other hand demolishing the pier in force and lying to citizen with”to develop with conservation”.

After 10 years, people participating in social movement have upgraded, rolled over and variated. Watching the film at this moment, reinterpreting the relation between the particular moment in the past and the present, let’s think collectively ”what we would to build through the movement “?
How could the seeds of “plan by the people”, “ autonomous space” and “bottom up” be flourish and grow among the participants of the social movement?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

起來!不願過勞死的人們 |A Normal Life, Please


導演:Tokachi Tsuchiya|製作:group low position|日(中英字幕)|2008|日本|1小時10分鐘|彩色
director: Tokachi Tsuchiya|production: group Low Position|japanese with chinese and english|subtitles|2008|japan|70 mins.|colour

放映日期時間:25/10/2019, 1930
放映地點:深水埗公共空間(靠近連接長沙灣道與福華街的一段北河街行人路, 恆生銀行外空地)

一份正常的工作是怎樣?朝九晚五,享有公眾假期、病假和勞工保險?

原來每日回家食一餐飯、沖個涼、上床睡幾個鐘,對片中主人公皆倉來講已經是奢望。城市裡一棟棟大廈聳起,背後是外判水泥運輸司機不分晝夜如傳輸帶般運轉不停,直到死亡。

隨著零散化和外判制度越來越普遍,當手停口停,成為越來越多行業的正常法則,我們如何重拾想象一個正常生活的力量?一個人又如何鼓起勇氣衝破「行規」、交手惡老闆? 為何選擇抗爭而非轉工期望下一份工更好?在這個沒有傳統工廠的年代你我看不見彼此,工會過時了嗎?我們還能累積讓老闆懼怕的團結力量嗎?十五年前的日本故事,今日依然鮮活!

「過勞死」(Karosi)這個字本來就是日文,後來成為國際通用,描述工作過勞死亡,側面反映日本的過勞死問題嚴峻。在新自由主義之下,企業經常外判工作,並以超低薪,「多勞多得」的工資制度減低成本,剝削工人。

what is a normal job like? 9 to 5, public holidays, sick leaves and labour insurance included?

going home off work every day to have a meal, take a bath, and have a few-hour sleep, is luxury to the person in this film. sky-scrappers emerge one by one in the city, behind the scene are outsource drivers delivering cement day and night, looping on a conveyor belt till death.

as the fragmentation of jobs and the outsource system is increasingly prevalent, people working hand to mouth becomes the ‘norm’ of many industries. how do we re-imagine a normal life? and how does one take the courage to break rules and fight the boss? why not quit and look for a new job, but resist and struggle all the way? in times where no traditional factories are in use and workers are not in contact with each other; is a labour union out of date? can we still accumulate power that makes our bosses afraid? old japanese stories 15 years ago, is still vivid in nowadays!

the word ‘karosi’ comes from japan and becomes popular internationally. it depicts the condition of workers overworking till death, reflecting how severe the problem is in japan. under neoliberalism, corporations outsource jobs frequently, and use extremely low wages to exploit workers in a ‘work hard – earn more’ wage system, in an attempt to cut cost.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

草根‧創作‧交流|grassroot , short films, exchange

[延伸活動]草根‧創作‧交流 [ 城中村青年x重建街坊]
-同場放映街坊創作影片
grassroot , short films, exchange: young urban villagers x evicted kaifong -with screening of videos created by the neighbourhoods

日期 date:26/10/2019
時間 time:晚上7:30 p.m.
地點 venue:妖物唐三 tong3
嘉賓 guests :城中村青年、重建街坊 young urban villagers and evicted kaifong

位於香港的重建區和內地的城中村,在兩個截然不同的社區空間之中,兩地街坊亦同樣受到外來的介入者邀請進行社區創作。

兩地街坊們如何在不同場景底下,透過創作述說個人的故事?而介入者亦帶同自身的期望進入社區,街坊們又如何看待這些期望?這些與「搵食」毫不相關,與主流審美大異其趣的社區創作,又是如何吸引街坊參與的呢?這一切說到底是否只是介入者的一廂情願?讓我們圍圈圈,排排座,一起聆聽街坊的想法。

Located in the two distinct community spaces, the redevelopment area of Hong Kong and the urban village in Mainland China, the two neighbourhoods are both invited by outsiders to do community creation.

How do the two neighbourhoods’ people tell their personal stories under different scenarios? Given that the outsiders might bring their own expectations into the community, how do the neighbourhoods view those expectations? As community creation is neither related to “earn a living" nor close to “the mainstream aesthetics", how did it attract the participation of the neighbourhood? Is it just a wishful thinking of the facilitators? Let’s sit in circle and listen to the ideas of the people of neighbourhoods.

About 草 媒

草根媒體 grassmedia09@gmail.com

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d 位部落客按了讚: