抗議港府無理遣返印傭作家Yuli Riswati 強烈譴責港府政治打壓外傭書寫反送中 Yuli告別香港 感謝香港朋友、支持者及媒體支持

(Please scroll down for English Version)

Yuli Riswati 現已身在航班號CX779的飛機上,從香港遣返到印尼泗水巿機場。 機上,她打了一遍電話給她的好友–國際家務工聯會亞洲地區統籌幹事葉沛渝。以下是她給香港及國際友好及媒體的告別訊息:

「今天早上,入境處人員叫我出來,又再騙我說昨天打過電話給我律師打不通,律師說他們根本沒有致電過給他們。

我向入境處人員再度要求我上星期簽署說明撤銷簽証續期申請的文件副本,入境處人員再度拒絕給我副本,說文件已送到灣仔入境署。我已多次要求給我一份副本,但入境署人員無視我要求。

今早十時在入境處人員被押送離開(青山灣入境中心,CIC)之前,入境處人員又要求我寫說明,叫我寫我很滿意(入境處)安排我回家,我喜歡入境處的做法云云,我根本很不滿意,我拒絕寫這樣的東西,誰知入境處人員隨即說,你不寫的話就不能返印尼。我只好被迫寫了我知道我要返印尼。

(這兩天傳媒出了報導,他們有沒有對你怎樣?)他們今天好像對我特別好一樣,好像擔心什麼似的。

我好多謝各位支持,我覺得好感動。我返到印尼,我會把我在CIC所經歷的寫出來,在CIC裏面真係好慘!我好多朋友仍在裏面好慘,我希望大家可以關注他們的狀況,可以幫下他們,不要讓他們再受苦。

感謝香港各位朋友及支持者。」

***

香港的朋友、支持者和媒體都好希望能夠送機,見她最後一面。可是入境處拒絕要求。

Yuli在港友好和支持者會有以下跟進行動,更多行動仍在商討中:

1)      我們會繼續向入境處質詢何以這樣不合理對待Yuli。直至今日,入境處尚欠對Yuli及公眾合理交待。

2) 我們會盡力確保Yuli抵達印尼的安全,我們已知會印尼媒體及組織朋友接機、監察及提供協助。

3) 我們會給Yuli籌錢,解決她抵步印尼的生活困難,她還有兒子需要照顧。

4) 我們會跟進CIC拘留中心內的不人道狀況。

香港入境處對Yuli實欠公道對待,港府以入境處打壓在港移工,打壓Yuli的自由、剝奪她應該獲得的公義、打壓她及她一同在港的印尼移工言論自由,以及在防止她一直以來希望對在港印尼移工的幫助,我們對港府這樣的做法感到震怒。

Yuli支援組

 

Unjust Deportation of Yuli Riswati – the Indonesian migrant domestic worker and writer in Hong Kong

Condemn HK government for political suppression against migrants who write and speak on the HK protest

Farewell message from Yuli on the plane

Yuli Riswati is now on the plane CX779 from Hong Kong to Surabaya. She has made a farewell call to Ms. Fish Ip, her friend and the regional coordinator of International Domestic Workers Federation (IDWF) while she is on the plane. Here is her farewell message for all her friends, supporters and media friends in Hong Kong and abroad.

“This morning I was being called by the Immigration officer, again they cheated me saying that they called up my lawyer but claimed that the lawyer did not pick up the call which is untrue.

I requested for a copy of the statement I’ve made last Friday (the statement that Yuli was being forced to withdraw her visa extension application). I asked for the copy many times already. Again, the immigration officer rejected me to have the copy. They claimed that the statement was already sent to Wan Chai Immigration office.

The officer, before we left (the Castle Peak Bay Immigration Centre, CIC) at 10am, the officer asked me to write a statement again. The asked me to write: “I am satisfied with the arrangement to send me home. I like the way that the Immigration handled my case.” I am surprised and I am actually extremely upset of the way that Immigration treated me and deported me. I declined to write such a fake statement. And the officer told me, “if you don’t write, then you cannot go back to Indonesia.”

So at the end I just wrote “I know that I will go back to Indonesia.”

(how were you being treated these two days?) They treat me specially well today, as if they worry something.

I would like to thank you all of your support to me. I feel very touched by your support action. I want to tell what had happened to me, and what is the situation at the CIC. Many friends who are still detained there at CIC are suffering – the condition is inhumane and unjust. I hope people in Hong Kong can concern about their situation. I hope they will suffer no more. Please help my friends at the CIC.

The immigration officer did not tell me whether I will be banned to enter Hong Kong again in the future. I will ask my friends to pack my luggage which are still at my employer’s home, to send to my Indonesian home.

Thank you all my supporters and friends in Hong Kong.”

The Hong Kong friends, supporters and media have tried to see her off from the airport and say farewell. However, the Immigration Department has rejected the request.

Yuli’s Hong Kong friends and supporters will have the following actions in the future and more to be discussed and decided:

1) We will continue to question the way that immigration treated Yuli. Until now, no valid and just answers are given to the public.

2) We will ensure Yuli safety and welfare for her arrivals in Indonesia : we’ve informed Indonesian media and organizations to monitor and help

3) We will fundraise for Yuli living: she has a son to take care of

4) We will follow up the inhuman situation in CIC

The Immigration Department of Hong Kong owes Yuli justice. We are upset and angry on what the Immigration Department did against her will and justice, suppressing her freedom of speech and her right to help her Indonesian workers in Hong Kong.

Support Group for Yuli

About 草 媒

草根媒體 grassmedia09@gmail.com

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d 位部落客按了讚: