此專欄[八方識字閣]會和影行者合作,找來不同族裔街坊,以短片教大家簡單語言。
我們找來菲律賓移工朋友Yeng教簡單菲律賓話
Our friend Yeng, a Filipino migrant worker would teach us simple Tagalog~
菲語教學Tagalog teacher: yeng
主持MC: chelsea
短劇演出performance: chelsea, gloria
編劇script: chelsea
拍攝/剪接filming/editing: selina, chelsea
協力assistance: lia
鳴謝 thanks to: Migranteng Artista ng Bayan
製作production:影行者 v-artivist
媒體伙伴: 草根‧行動‧媒體 grassmediaction
其他[八方識字閣]系列影片other [octagon language corner]videos
========
[八方識字閣]專欄/說在前頭…
八方識字閣,顧名思義就是八種不同語言的識字啦!
六種不同少數族裔語言簡單用語教學,加上教學字句附上的廣東話、英語兩種語言翻譯,合共八種語言,是為八方。
泰國、印尼、菲律賓、巴基斯坦、尼泊爾等不同族裔的朋友,在港生活都頗長一段日子,但他們的語言,對其他在港生活的人來說也十分陌生啦。
新專欄[八方識字閣],希望不論本地或不同國籍、族裔的朋友,皆可透過短片,學習用親切的語言,表達關心與問候。
每條短片的最後還會有[生活故事小劇場]~
如果大家睇完短片後,對不同語言有什麼字句想學,也可以在影行者或草根行動媒體的各平台留言告訴我們啊!
[octagon language corner] special column/preface
as its name suggests, octagon language corner means 8 different languages.
learning simple conversation in 6 different languages of ethnic minorities, with Cantonese and English illustration, constitutes the octagon.
friends from Thailand, Indonesia, the Philippines, Pakistan, Nepal and other ethnicities have been living in Hong Kong for quite a while, but their languages are still detached to this city.
through the videos in this new special column [octagon language corner], we hope friends from Hong Kong, different nationalities and ethnicities can learn to greet and care for each other in a familiar tongue.
at the end of each video, there will also be a [daily story theatre] ~
if you want to learn any other phrases or conversation in different languages, please feel free to leave your comments on different platforms of v-artivist or grassmediaction!
====================================
[草根.行動.媒體]
網頁:https://grassmediaction.wordpress.com
臉書:https://www.facebook.com/grassmediaction
telegram channel: https://t.me/actionofgrassmedia